Frilanscopy – så hittar du rätt!

Hem/Bemanning och rekrytering, Tips/Frilanscopy – så hittar du rätt!

Frilanscopy – så hittar du rätt!

En frilanscopy kan hjälpa dig att producera och kvalitetssäkra företagets kommunikation. Allt från SEO-anpassade texter, nyhetsbrev och white papers till blogginlägg, pressreleaser och content i dina sociala kanaler. Att hitta rätt frilanscopy är viktigt, men inte alltid helt lätt. Här är de behov som vi oftast möter hos våra beställare.

Hjälp med strategi och produktion – eller både och?

En strategisk copywriter med analytiskt tänk passar perfekt när ett projekt ska dra igång. Samtidigt som en strategisk copy kan sprudla av idéer hjälper den dig att sätta koncept, redaktionella planer, mål. Och självklart skriva kreativ copy!

Om du redan har en färdig redaktionell plan eller en blogg som behöver fyllas med målgruppsanpassat innehåll – då passar en självgående redaktionell copy med flinka fingrar bättre.

Frilanscopy med kunskaper inom ett visst ämne

Beroende på vilken bransch du jobbar inom, krävs olika kunskaper hos din skribent.
Om du exempelvis vill ha hjälp med att skriva ett white paper inom ett tekniskt utmanande område (IT, medicin, juridik med mera) är chansen stor att du behöver en skribent med spetskunskap –
en specialist.

En generalist, en all-round-copy, är i de allra flesta fall ett perfekt val av skribent. De är vana att snabbt sätta sig in i målgrupp, tonalitet och strategi och leverera text på löpande band. En generalist är bra på de flesta format, både digitalt och analogt. Läs vårt blogginlägg om olika typer av texter som vi ofta får förfrågan om att skriva.

Frilanscopy på heltid, deltid, distans eller på plats?

Det fina med frilansande copys är att de är flexibla. Att få tag i en frilansande copy som är tillgänglig på heltid är däremot inte en självklarhet. Om du behöver en copy på heltid, under en kortare eller längre tidsperiod kan en lösning vara att anlita två copys som jobbar 50 % vardera. En mellanhand som har hand om arvode, upplägg, briefing och kvalitetssäkring av texter är ofta till hjälp – vare sig det rör kortare, sporadiska behov av copy eller längre, långsiktiga samarbeten.

Det optimala upplägget är ofta att ha en frilanscopy på distans som finns tillgänglig för uppstarts- och avstämningsmöten hos dig på kontoret. Om du behöver en skribent på plats, som verkligen ska bli en del av teamet, är det ofta bättre att göra en mer gedigen urvalsprocess för att säkerställa att personen funkar med kultur och kollegor. Kanske vill du hyra in en konsult som på sikt kan rekryteras och bli tillsvidareanställd.

Översättning eller copyhjälp på annat språk?

Har ni en bra text som innehållsmässigt fungerar på flera marknader finns det ingen anledning att skriva en ny. Låt en översättare göra jobbet! Att återanvända blogginlägg, nyhetsbrev och annat content är ett effektiv sätt för att öka din marknadsföring med små medel.

Kom bara ihåg att en översättare inte är samma sak som exempelvis en engelsk- eller finskspråkig copywriter. Företag som finns på flera marknader behöver ofta anpassa sitt material till olika språk och kulturer och då handlar det snarare om adaption än rak översättning. För att skapa nytt material på annat språk är en native copywriter det absolut bästa valet.

Vi och våra frilanscopys löser det mesta!

Vi och våra 500 skrivande konsulter och frilansare kan hjälpa dig med alla sorters texter ovan. Oavsett vilket upplägg som passar dig bäst har vi alltid en sak i åtanke – att fylla dina kanaler med kvalitativt innehåll som engagerar rätt målgrupp. Hör av dig till hej@stockholmsskrivbyra.se så bollar vi! Ser du ett mer långsiktigt behov, kontakta vår systerbyrå Knack Rekrytering som är specialiserade på rekryteringar inom digital kommunikation. 

2018-11-20T17:12:32+00:00 20 april, 2018|Categories: Bemanning och rekrytering, Tips|0 kommentarer

Lämna en kommentar