översättning

Möt Lena, en av våra översättare

14 juli, 2015|

Språk är levande ting som ständigt förändras och förnyas. Som översättare måste man följa med i språkets utveckling och samtidigt ha fingertoppskänsla för en texts tonalitet, allt för att lyckas förmedla budskap och känsla på målspråket. Därför är vi på Stockholms Skrivbyrå måna om att våra översättare har målspråket som modersmål och besitter goda kunskaper om källspråket. En svår balans som kräver både erfarenhet och talang. En av våra duktiga översättare heter Lena. 5 frågor till en av våra norska översättare Hej Lena, hur ser en vanlig arbetsdag ut för dig? Det som kännetecknar livet som frilanscopy och översättare är [...]

Översättare och copy i ett

30 september, 2014|

En bra översättning är en översättning som inte märks. Texten ger samma behållning och frammanar samma känslor hos läsaren som på originalspråket. Med andra ord är översättning ingen mekanisk syssla. En duktig översättare måste vara något av en kameleont för att kunna sätta sig in i andra språkdräkter och lyckas bära budskapet vidare utan att fastna i klumpiga formuleringar. Balansgången för en översättare Språk är levande ting under ständig förändring och det krävs närkontakt för att hålla sig uppdaterad. Dessutom är det skillnad på talspråk och skriftspråk. Bara för att man kan föra en ledig konversation om den fruktansvärda morgontrafiken [...]

Tack alla skribenter!

11 augusti, 2014|

Våren var både rolig och hektisk för oss. Tack vare alla våra duktiga skribenter och kommunikatörer kan vi erbjuda en stor bredd. Här är exempel på vad vi hjälpt nya och återkommande kunder med: Rekrytering av chefredaktör till ett magasin Workshop med ett stort redaktörsteam som skulle börja blogga Textgranskning av låttexter och manus åt produktionsbolag Rekrytering av marknadschef till mellanstort bolag Textgranskning av ansökan till finansinspektionen Bemanning av ett nordiskt team av copys/översättare åt en reklambyrå Bemanning av kinesisk översättare för arbete hos en produktionsbyrå Löpande content marketing-projekt för blogg och forum Textgranskning av engelska artiklar inom ämnet tung industri [...]

Go to Top